С. И. Ожегов написал в свое время заметку под названием «Есть ли глагол “испещрить” в современном русском языке?». Здесь он защищал этот глагол, о котором академик С. П. Обнорский в 1954 году высказался весьма категорично: «Такого глагола нет в языке».
Сейчас этот спор уже не актуален, так как глагол «испещрить» включен во все современные нормативные словари, но сама эта коллизия любопытна.
В современном русском языке словарями фиксируется три глагола на -щрить: «изощрить(ся)», «поощрить», «испещрить».
С исторической точки зрения все они представляют собой факты обратного словообразования. Этимологически незакономерные, они возникают как псевдопроизводящие соответствующих глаголов на -щрять или причастий на -щренный: «изострить (изощрю, изостришь, изострят, изострил)» — «изощренный» — «изощрять», откуда генетически ошибочное «изощрить».
Формы с «щ» объясняются древней йотовой палатализацией (в подобных случаях — факультативной), и она могла произойти только в форме 1-го л. ед. ч. настоящего/будущего времени («поощрю»), страдательном причастии («поощрен») и в парном глаголе несовершенного вида («поощрять»). Соответственно исторически верно «изострить» (но не «изощрить») — «изощрять», «поострить» (но не «поощрить») — «поощрять», «испестрить» (но не «испещрить») — «испещрять».
Единичные случаи употребления глаголов на -щрить фиксирует уже Словарь русского языка XVIII века — «изощрить» в 1763 г., «изпещрить» в 1770 г. Первое употребление формы «поощрить» Национальный корпус русского языка датирует 1786 г. Но закрепились эти глаголы в литературном языке позднее — в XIX веке, а глагол «испещрить» — видимо, только в XX, и еще в 1950-е гг., как следует из недовольства Обнорского, он воспринимался как не вполне «нормальный».
(Четвертый глагол, который мог бы пополнить — но не пополнил — эту коллекцию исторически вторичных форм совершенного вида, — «ухитриться». Мы имеем несовершенный вид «ухищряться» и существительное «ухищрение», но глагола «ухищриться» не возникло.)
Постепенно глаголы на -щрить/-щрять семантически расподоблялись со своими прототипами на -стрить. Ср. в словаре В. И. Даля: «“изострять” большей частью говорят о вещественных предметах, а “изощрять” об умственных»; в словаре С. И. Ожегова: «Испещрить. Усеять, покрыть чем-нибудь (мелкими пятнами, надписями)» и «Испестрить. Сделать очень пестрым, разноцветным».
Утрата внутренней формы приводит к медленному, но верному переосмыслению глагола «поощрить». Сегодня он подчас употребляется как синоним глагола «вознаградить»: «По итогам работы за квартал Сергей Викторович будет поощрен» (Д. Корецкий).
Между тем «поощрить», то есть «поострить», — это, так сказать, «заточить» для выполнения определенных действий. «Поощрить» — это прежде всего ‘побудить к чему-либо’. Примерно так употребляется этот глагол в «Слове о полку Игореве», где главный герой «поостри сердца своего мужествомъ».
Поэтому к разного рода поощрениям на работе советуем относиться с осторожностью. Если вас поощрили, значит хотят, чтобы вы работали еще больше.
Сейчас этот спор уже не актуален, так как глагол «испещрить» включен во все современные нормативные словари, но сама эта коллизия любопытна.
В современном русском языке словарями фиксируется три глагола на -щрить: «изощрить(ся)», «поощрить», «испещрить».
С исторической точки зрения все они представляют собой факты обратного словообразования. Этимологически незакономерные, они возникают как псевдопроизводящие соответствующих глаголов на -щрять или причастий на -щренный: «изострить (изощрю, изостришь, изострят, изострил)» — «изощренный» — «изощрять», откуда генетически ошибочное «изощрить».
Формы с «щ» объясняются древней йотовой палатализацией (в подобных случаях — факультативной), и она могла произойти только в форме 1-го л. ед. ч. настоящего/будущего времени («поощрю»), страдательном причастии («поощрен») и в парном глаголе несовершенного вида («поощрять»). Соответственно исторически верно «изострить» (но не «изощрить») — «изощрять», «поострить» (но не «поощрить») — «поощрять», «испестрить» (но не «испещрить») — «испещрять».
Единичные случаи употребления глаголов на -щрить фиксирует уже Словарь русского языка XVIII века — «изощрить» в 1763 г., «изпещрить» в 1770 г. Первое употребление формы «поощрить» Национальный корпус русского языка датирует 1786 г. Но закрепились эти глаголы в литературном языке позднее — в XIX веке, а глагол «испещрить» — видимо, только в XX, и еще в 1950-е гг., как следует из недовольства Обнорского, он воспринимался как не вполне «нормальный».
(Четвертый глагол, который мог бы пополнить — но не пополнил — эту коллекцию исторически вторичных форм совершенного вида, — «ухитриться». Мы имеем несовершенный вид «ухищряться» и существительное «ухищрение», но глагола «ухищриться» не возникло.)
Постепенно глаголы на -щрить/-щрять семантически расподоблялись со своими прототипами на -стрить. Ср. в словаре В. И. Даля: «“изострять” большей частью говорят о вещественных предметах, а “изощрять” об умственных»; в словаре С. И. Ожегова: «Испещрить. Усеять, покрыть чем-нибудь (мелкими пятнами, надписями)» и «Испестрить. Сделать очень пестрым, разноцветным».
Утрата внутренней формы приводит к медленному, но верному переосмыслению глагола «поощрить». Сегодня он подчас употребляется как синоним глагола «вознаградить»: «По итогам работы за квартал Сергей Викторович будет поощрен» (Д. Корецкий).
Между тем «поощрить», то есть «поострить», — это, так сказать, «заточить» для выполнения определенных действий. «Поощрить» — это прежде всего ‘побудить к чему-либо’. Примерно так употребляется этот глагол в «Слове о полку Игореве», где главный герой «поостри сердца своего мужествомъ».
Поэтому к разного рода поощрениям на работе советуем относиться с осторожностью. Если вас поощрили, значит хотят, чтобы вы работали еще больше.