понедельник — lundi
… происходит от французского «lune» — «луна», как и monday в английском (буквально moon day).
вторник — mardi
Тут все немного сложнее — кто-то думает, что вторник назвали в честь римского бога войны Марса, а кто-то считает, что в честь карнавала Марди Гра — традиционно он проходит во вторник. В Mardi Gras — в буквальном переводе «жирный вторник» — французы-христиане съедали все масло и муку в шкафу, готовясь к 40-дневному Великому посту.
среда — mercredi
Среда известна как день Меркурия — римского бога торговли, красноречия и денег. А я запоминаю это слово по ассоциации со вторником: сначала «mar» — «mardi», потом «mer» — «mercredi».
четверг — jeudi
Четверг снова назван в честь римского бога — на этот раз Юпитера — повелителя неба, света и грозы. Все потому, что четверг находится ровно посередине недели, а Юпитер всегда считался центральным (или верховным) богом. Кстати, вплоть до 1972 года французские школьники пропускали учебу по четвергам: этот день можно было потратить на развлечения и игры. В 1972 году свободным днем сделали среду, а уже в 2013 это правило вовсе отменили. Некоторые французы до сих пор считают, что это нечестно 🙂
пятница — vendredi
Французская пятница носит имя богини Венеры. Давайте просто запомним, что, как и богиню Венеру, этот день можно считать покровителем любви и красоты.
суббота — samedi
Это французское слово происходит от латинского «samba dees», что можно перевести как «день субботний». Даже если вы не знаете латынь, можно запомнить, что суббота в русском, английском, немецком и французском начинается с буквы «с». Суббота — Saturday — Samstag — Samedi.
воскресенье — dimanche
Интересный факт: фразу «du dimanche» можно использовать и не в контексте дней недели. Обычно она обозначает что-то очень хорошее и используется для описаний.
Например, если вы говорите о рубашке, которая является du dimanche — значит, это лучшая рубашка из вашего гардероба. А само выражение произошло от обычая ходить на воскресную службу в лучшей одежде.